Окрестности Мерано: «Яблочный рай»



Уютный и красивый курорт Мерано / Меран находится на севере Италии в Южном Тироле. К сожалению, последнее столетие оказалось для Южного Тироля крайне сложным. После Первой мировой войны эти исконно австрийские земли вошли в состав Италии. Несколько десятилетий жители Южного Тироля, подавляющее большинство которых говорит на немецком языке, весьма активно боролись за свои права, и, наконец, уже в новом тысячелетии регион получил автономию, а немецкий язык был признан здесь вторым официальным языком.


Учитывая нынешнее положение вещей, все географические названия и названия улиц мы будем приводить на двух языках, но исторические объекты, не имеющие никакого отношения к истории Италии, мы будем называть их исконными немецкими именами.


Прогулке по самому Мерано, который по-немецки называется Меран, мы посвятили отдельную статью, но невозможно не рассказать и о потрясающих ближайших окрестностях города.



Мерано лежит в обширной котловине, окружённой Доломитовыми Альпами. Природа на славу потрудилась в этих краях, а местные жители внесли свой вклад, засадив все долины и нижние склоны гор плантациями яблочных садов.



Можно себе представить, как выглядят эти сады весной!





Ну а к концу лета здесь никуда не деться от огромных, спелых, разноцветных яблок.




Сами горы, безусловно, тоже хороши.



В ближайших окрестностях Мерано работает полтора десятка подъёмников.



Зимой в горах катаются на лыжах, бордах, гуляют пешком или просто сидят на солнышке на террасах ресторанов. Лето в горах ничуть не хуже зимы.



На склонах гор проложены сотни дорожек и троп абсолютно разной степени сложности.



Наверху есть даже дорожки, проходимые с детской коляской.




Все маршруты хорошо обозначены и размечены.




На прогулочных дорожках всегда есть лавочки, и можно даже наверху организовать пикник.



Впрочем, ресторанов в гора тоже хватает.




Зачастую недалеко от горных ресторанов устраивают почти «парк культуры и отдыха».






Впрочем, погулять приятно и красиво можно не только на большой высоте, но и по лесу вдоль искусственных ручьёв, которые являются специфической особенностью Южного Тироля.


Дело в том, что мягкий климат Южного Тироля крайне подходит для вызревания яблок, а вот небесной влаги деревьям в этих местах недостаточно. Воды-то в горах, конечно, много, но вот текут эти горные ручьи совсем не туда, куда хотелось бы крестьянам.



И тогда сметливые жители стали сооружать на склонах гор искусственные канавки, в которые по желобам направляли воду из горных ручьёв.




Эти искусственные ручейки и стали «поилками» яблочных садов.



Называется такой искусственный ручей словом «Waal», а, соответственно, дорожка вдоль ручья называется «Waalweg».




Эти проходящие по лесу спокойные дорожки пользуются огромной популярностью и у отдыхающих, и у местных жителей. Они прекрасны весной, когда лес только пробуждается. В тени деревьев приятно пройтись летом в жару, причём идти во многих местах можно просто босиком по чистейшей и прохладной горной водичке. Хороши они и в пору осеннего разноцветья.




А внизу в горных долинах расположено множество симпатичных деревень со старинными замками, церквями и необычными музеями.


К северу от Мерано в сторону итало-австрийской границы отходит долина протекающей через Мерано речки Пассер. Буквально в нескольких километрах от города находится весьма симпатичная деревня Schenna / Scena, добраться до которой можно на автомобиле или на автобусе из Мерано.




Прямо в центре деревни на невысоком холме стоит старинный замок Шенна / Schloss Schenna (Schlossweg,14).




Замок построен в середине 14-го века для бургграфа Тироля.



За века замок сменил множество владельцев, пока в 1845-м году его не купил эрцгерцог Йоханн Австрийский, внук Марии-Терезии, сын императора Леопольда II и испанской инфанты Марии Луизы, брат австрийского императора Франца I.



Эрцгерцог был боевым генералом, и имел даже российские награды: Орден Святого Андрея Первозванного, Орден Святого Александра Невского и Орден Святой Анны 1-й степени. Эрцгерцог уверенно поднимался всё выше и выше по карьерной лестнице, а потом вдруг взял да и оплошал - женился на дочери тирольского почтмейстера Анне Плохль. Этот мезальянс, ясное дело, пришёлся не по душе августейшему братцу. Титул самому эрцгерцогу император оставил, но жена Йоханна получила титул графини Меранской. Этот же титул унаследовал их единственный сын и все его потомки.


Сейчас в замке живёт уже пятое поколение графов Меранских, но замок доступен для осмотра. Фотографировать, правда, в замке нельзя. Внутри можно осмотреть парадные апартаменты с хорошо сохранившимися интерьерами, картинами и уникальной мебелью.




Эрцгерцог Йоханн скончался в 1859-м году в австрийском Граце, где и был поначалу захоронен в местном соборе. Но эрцгерцог завещал похоронить себя на тирольской земле, поэтому десятью годами позже в двухстах метрах от замка было закончено сооружение мавзолея, куда и перевезли останки эрцгерцога. Высокий шпиль мавзолея хорошо виден прямо от замка.



Неоготический мавзолей строил венский архитектор Мориц Вапплер.





Оформлением интерьеров усыпальницы занимались австрийские и итальянские художники и скульпторы.




Эрцгерцог покоится под огромным беломраморным саркофагом.




Здесь в мавзолее похоронены супруга эрцгерцога, их сын и его жена.



Мавзолей стоит рядом со стеной деревенского кладбища над которым возвышаются сразу две церкви.




Старый деревенский храм Успения Богородицы построен в 13-м веке, но интерьеры этой маленькой церкви около 1500-го года обновили.




В 1914-м году рядом со старинным храмом начали строить новую церковь, но закончить её удалось, по понятным причинам, лишь в 1931-м году.



К западу от Мерано отходит долина Финшгау (Vinschgau / Val Venosta), по которой протекает река Адидже / Эч. Из Мерано попасть в населённые пункты долины можно не только на автомобиле или автобусе, но и на поезде.





В Финшгау у подножья горного массива Тексель, на который из разных мест поднимают сразу несколько подъёмников, находится деревня Partschins / Parcines.



Прямо на центральной площади деревни, рядом с церковью, находится потрясающий Музей пишущих машинок - Schreibmaschinenmuseum / Museo delle macchine da scrivere (Kirchplatz, 10). И находится он в южно-тирольской деревне неспроста.



Одну из первых пишущих машинок изобрёл местный мастер на все руки Петер Миттерхофер. Он и родился, и всю жизнь прожил в Парчинсе.



Памятник ему стоит перед музеем.



Хорошо известно, что первый патент на пишущую машинку получил американец, продавший своё изобретение фирме «Ремингтон». Но тирольцы уверены, что идею конструкции машинки американец украл у Миттерхофера, увидев тирольский образец на выставке в Вене.



А музей в Парчинсе, надо сказать, уникальный - сотни и сотни всевозможных пишущих машинок занимают целых четыре этажа!



Мы-то готовились посетить маленький деревенский музейчик, а коллекция оказалась настолько огромной и полной, что ей может позавидовать любой крупный политехнический музей.



Музей пишущих машинок достоен отдельного рассказа, поэтому весь материал о музее мы вынесли в отдельную статью.


В центре деревни стоит старинная усадьба Stachlburg.



Башня осталась от замка 13-го века, остальные строения появились в 16-м столетии.




Замок до сих пор находится в частном владении - там сейчас винокурня и винный ресторан.



Рядом с Парчинсом прямо у железнодорожной станции Töll / Tel находится крайне забавный частный музей «K. und K. Museum Bad Egart» (Bahnhofstrasse, 17 / via Stazione, 17).



Австрийское общепринятое сокращение «K. und K.» обозначает очень долгую эпоху правления императора Франца-Иосифа, который после коронации в Венгрии и образования Австро-Венгерской империи стал одновременно императором Австрии, то есть Кайзером, и Королём Венгрии.


Бад Эгарт - это старейший бальнеологический курорт Тироля, сейчас, правда, несуществующий. Здешним минеральным источником активно пользовались ещё римляне, он находится прямо под полом музея, и его демонстрируют посетителям. В 1430-м году целебный источник «открыли» заново, и воду начали широко применять для ванн и питья. Сейчас источник никак не используется, видимо, его мощность слишком мала.


Хозяин музея «K. und K.» собрал большую коллекцию портретов, бюстов, открыток, фотографий Франца-Иосифа и Сисси, а также предметов быта того времени.




Но коллекционер оказался человеком увлечённым и на венценосной паре не остановился. Он собрал такое немыслимое количество антиквариата, что бродя среди всего этого нагромождения, чувствуешь себя как в сказочной лавке старьёвщика. Чего тут только нет! Куклы, утюги, куски горных пород, слесарные инструменты, орудия крестьянского труда, бочки и прочая, и прочая. При этом всё это представлено не единичными экземплярами, а десятками и даже сотнями.




Очень забавный, но одновременно и познавательный музейчик.




К музею примыкает ещё и ресторан.


В той же долине в нескольких километрах от Парчинса находится деревня Naturns / Naturno, которая прославилась на весь мир благодаря старинной церкви Святого Прокулуса, стоящей на восточной окраине деревни (St. Prokulus-Strasse).



Церковь сооружена в первой половине 7-ого века. По легенде, жители долины очень страдали от недостатка воды и обратились за помощью к Прокулусу из Вероны. Святой человек нашёл в горах воду, а благодарные жители построили в честь своего спасителя храм.



В 8-м веке стены деревенской церкви украсили фресками.




Эти дороманские фрески, безусловно, уникальны.




Это старейшие фрески во всём немецкоговорящем регионе Европы, они появились ещё до эпохи Каролингов.




Правда мнения учёных расходятся относительно возраста настенной живописи: одни утверждают, что фрески - ровесники церкви, другие считают, что фрески появились всё-таки в 8-м веке, а не в 7-м.




В 14-м веке здание немного надстроили, и во втором ярусе появились ещё и готические фрески.



Спутать их с древними абсолютно невозможно - другие сюжеты, более реалистичные изображения.




Орнамент из меандров, сейчас разделяющий два яруса настенной живописи, тоже относится к 8-му столетию.



В 14-м столетии фресками украсили и наружные стены.



Прямо напротив церкви находится вход в музей, в котором собраны археологические артефакты, найденные в этих местах.


Недалеко от церкви Святого Прокулуса находится Музей природы заповедника Тексель - Naturparkhaus Texelgruppe (Feldgasse, 3 / via dei Campi, 3).



Как понятно из названия, экспозиция музея рассказывает о природе этого горного края. Музей небольшой и скорее детский.



Ещё одна точка притяжения в Натурнсе - Speckworld (Stein, 17) - находится прямо на проезжей дороге, соединяющий Парчинс и Натурнс. Шпек - это в буквальном смысле национальное достояние Тироля. А Speckworld - это магазин и маленький музей при фабрике «Moser».



Мясоедам это царство ветчины, колбас и прочих радостей определённо должно понравиться.





Заодно тут можно купить и другую типично тирольскую еду: кнедлики всех видов, штрудель и прочие прелести, которыми так богата тирольская кухня.



За просторным торговым залом размещена небольшая экспозиция, посвящённая шпеку.




Не бойтесь, никаких живодёрских ужасов, связанных с производством шпека, тут нет.



К югу от Мерано в начале долины Ultental / Val d’Ultimo находится Лана / Lana. Добраться из Мерано до Ланы можно на автобусе или на поезде, но и, естественно, на машине.



Официальный статус Ланы - Marktgemeinde / Марктгемайнде, то есть это населённый пункт, имевший право на проведение рынков. В общем, уже не совсем деревня, но всё-таки далеко и не город. В России Лана, наверное, называлась бы селом.



Село, в котором проживает более 10 тысяч жителей, прямо скажем, разрослось до очень приличных размеров. Жилая застройка Ланы сильно размазана по довольно большой территории, причём квартальчики домов перемежаются с огромными яблочными плантациями. Вроде бы в Южном Тироле каждый клочок земли засажен яблонями, но даже среди этого царства яблок Лана умудрилась получить почётное звание «Яблочной деревни».


Лана состоит из трёх больших районов: Верхней Ланы / Oberlana, Средней Ланы / Mitterlana и Нижней Ланы / Niederlana. Верхняя Лана представляет собой смесь современных панелек и вилл рубежа 19/20 веков. Здесь даже есть пешеходная улица с магазинами. В общем, всё очень мило, но, в принципе, ничего особенного. Поэтому мы предлагаем прогуляться по гораздо более интересной и живописной Средней Лане, центром которой является площадь Tribusplatz / Piazza Tribus.



В этом районе сохранилось на удивление много старинных усадеб, которые тут называются специфическим тирольским словом «Ansitz». Кстати, на всех исторических зданиях есть информационные таблички.



Почти у площади Трибус стоит одна из таких усадеб - Ansitz Krogner (угол Treibgasse / via Pascolo и St.-Peter-Weg / vicolo S. Pietro).



Возникла она в 16/17 веках.




Широкая проездная арка ведёт в хозяйственный двор. Собственно говоря, анзиц - это усадьба с непременным внутренним закрытым двором.



Дальше над переулком высится шпиль церкви Святого Петра, главной церкви тогда ещё просто деревни Лана.



Впервые церковь упоминается в 1305-м году, но хор и башня возведены в 15-м веке.



В 18-м столетии интерьеры церкви полностью обновили.


Переулок Святого Петра упирается в улицу Goldegg, которую обрамляют сразу два старинных здания. По одной стороне улицы стоит принадлежавший церкви дом Peterwirt, построенный в 16-м столетии.



А напротив него находится «Glaserer» - дом местного мясника.



Дом, украшенный угловым эркером с фресками, построен в 1480-м году.


С улицы Goldegg сворачиваем на Kapuzinerstrasse / via Cappuccini, с которой хорошо виден стоящий среди садов и виноградников небольшой замок Goldegg.



Центральная башня, стена и ворота остались от средневекового замка 13-го века.



В 16/17 веках к остаткам замка пристроили новый жилой корпус.



А в 1712-м году весь комплекс строений купил монастырь.


А за садами, окружающими бывший замок, видны башни владений Тевтонского ордена.



Эти земли в Южном Тироле орден приобрёл в начале 20-го века и перед самой Первой мировой войной успел построить необарочное здание монастыря.



Да, Тевтонский, или Немецкий, орден, рыцарей которого в пух и прах разбил на Чудском озере в 1242-м году Александр Невский, существует и процветает и по сей день.



В 1937-м году рядом с монастырём начали возводить церковь Святого Креста, но закончили здание, естественно только в первые послевоенные годы.






Брутальные интерьеры церкви решены в стиле раннехристианских храмов.



Перед церковью Святого Креста проходит улица Andreas-Hofer-Strasse / via Andreas Hofer, на которой рядом с церковью стоит старая усадьба «Ampossegg», возникшая около 1600-го года.



В отходящей влево улочке стоит винный ресторан «Pfefferlehen». Это питейное заведение, принадлежавшее местному монастырю, впервые упоминается в 1279-м году, правда в 17-м веке средневековое здание трактира перестроили.



По улице Андреаса Хофера возвращаемся на площадь Трибус. Теперь отсюда прогуляемся в Нижнюю Лану, идти придётся минут 20. Туда, конечно, можно подъехать и на автобусе, но улицы, ведущие в ту часть Ланы, проходят среди красивых яблочных садов и виноградников, мимо старинных церквей и усадеб.




От площади Трибус идём к югу по Treibgasse / via Pascolo. Проходим мимо местной Школы для мальчиков, построенной в 1912-м году.



К зданию школы примыкает крытая галерея и школьная часовня.



Строил школу очень известный мюнхенский архитектор Теодор Фишер. И просто удивительно, сколько построек маститых, а значит и дорогостоящих, австрийских и баварских архитекторов находится в этих, прямо скажем, деревенских краях.


А сбоку от часовни стоит ещё одна бывшая часовня со странными пристройками.



Вскоре впереди покажется башенка Капеллы святой Анны.



Эта позднеготическая часовня возведена в середине 15-го века.


За капеллой продолжаем всё также двигаться прямо, но теперь уже по улице Schnatterpeck, которая приводит к небольшой площади.



Главной достопримечательностью Нижней Ланы является церковь Успения Богородицы / Maria Himmelfahrt (Brandsweg, 2 / via Brandis, 2).



Эта одна из красивейших церквей региона освящена в 1492-м году.



Рядом с церковью возвышается отдельно стоящая, квадратная в плане башня 79-метровой высоты.




В церкви находится алтарь Шнаттерпека / Schnatterpeck-Altar.



Этот резной готический алтарь высотой более 14 метров и шириной почти 7 метров создал в самом начале 16-го века швабский мастер Ханс Шнаттерпек. В алтаре более 80 фигур. К сожалению, осмотреть алтарь можно только в составе экскурсий, которые проводятся с апреля по ноябрь всего дважды в день.


К церкви примыкает местное кладбище, на котором буквально в паре десятков метров от церкви Успения Богородицы стоит ещё и кладбищенский храм Святого Михаила. Эта церковь освящена в 1585-м году.



А на площади напротив церкви Успения Богородицы находится очень симпатичная пожарная часть.



Впрочем, интересные достопримечательности можно найти не только в деревнях, расположенных вокруг Мерано, но и в окружающих город горах. Из той же Ланы, например, в горы поднимает подъёмник Vigiljoch. До 1500 метров поднимает вагончик, а потом ещё на 300 метров - кресельный подъёмник. Пятиминутная прогулка от верхней станции кресельного подъёмника приводит к горной седловине Vigiljoch, на которой стоит церковь Святого Вигилия.



Территория Южного Тироля издавна была поделена между двумя епископствами. Южная часть региона принадлежала епископству Тренто, а северная - епископству швейцарского города Кур. Вот для обозначения своей северной границы епископство Тренто и соорудило в 14-м веке на этом невысоком горном перевальчике храм.



Хор и башни были достроены в начале 16-го столетия.




На внутренних стенах церкви сохранились остатки фресок 14-го века.





Очень уютная и почти ровная дорожка ведёт от церкви к романтичному озеру «Schwarze Lacke».



Прямо на берегу озера стоит ресторан, в котором можно отдохнуть, глядя на спокойную воду озера.



Недалеко от церкви Святого Вигилия, идти, правда, надо в противоположную от озера сторону, стоит горный ресторан «Gampl». Владельцы ресторана устроили около него самый настоящий детский парк с хорошими детскими площадками и мини-зоопарком из домашней живности.








Так что в ближайших окрестностях Мерано, в этом «яблочно-горном раю», занятия найдутся для всех и для каждого: для взрослых и детей, для созерцателей и поклонников активного времяпрепровождения, для любителей исторических памятников и, конечно, для гурманов.



Местность:  Мерано / Merano
Местоположение